ဘာဘုလ်စာအာသ်

wikishia မှ


ဘာဘုလ်စာအာသ် သို့မဟုတ် ဒရ်ဝါဇေ-‌ေယ-စာအာသ် ဆိုသည်မှာ ဆီးရီယား နိုင်ငံရှိ ဒမတ်စကတ် (ဒမီရှ်က္က်) မြို့တွင် ရှိသော နေရာတစ်ခုဖြစ်ပြီး ကရ်ဘလာ သုံ့ပန်းများကို ယဇီးဒ်၏ နန်းတော်သို့ မခေါ်ဆောင်သွားမီ အချိန်အတန်ကြာ ထိန်းသိမ်းထားခဲ့သော နေရာတစ်ခု ဖြစ်သည်။ တမန်တော်မြတ်(ဆွ)၏ ဆွာဟာဘဟ် ဖြစ်သူ စဟ်လ် စာအိဒီမှ ကရ်ဘလာ သုံ့ပန်းများ သည် ဒမတ်စကတ်မြို့ရှိ ဘာဘုလ်စာအာသ် ဝင်ပေါက် မည်သို့မည်ပုံ ဝင်ရောက်လာပုံ နှင့်ပတ်သက်ပြီး တင်ပြခဲ့သည် ။ ဤအကြောင်းကြောင့် အာရှုရာ စာပေ၌ ယင်းအား ဖော်ပြထားသည်။

အမည် ပေးရသည့် အကြောင်းအရင်း

ဘာဘုလ်စာအာသ် သည် ဒမတ်စကတ်ရှိ အမဝီယဟ် ဗလီသို့ ဝင်ရသည့် ဝင်ပေါက်များထဲမှ တစ်ခုဖြစ်ပြီး ယင်းအ‌ေပါ်၌ နာရီကြီး တစ်ခု ရှိပေသည်။ ယင်းအား ဘာဘုလ်ဂျီရူးန် ဟူ၍လည်း ခေါ်ဆိုသည်။ (1) ယင်းအား ဘာဘုလ်စာအာသ် ဟုအမည်ပေးရခြင်းမှာ ၎င်း၏ အပေါ်၌ နာရီတစ်လုံး ရှိနေခြင်းကြောင့် ဖြစ်သည်ဟု ယူဆထားသည်။ (2) ထို့အတူ ရေဝါယသ်များ တွင်၊ ရှာမ် ဆီးရီးယား န်င်ငံ ရှိ ဘာဘုလ်စာအာသ် ဝင်ပေါက်၌ ကရ်ဘလာ သုံ့ပန်းများ၏ အဖြစ်အပျက် နှင့်ပတ်သက်ပြီး ဖော်ပြချက်များ လာရှိထားသည်။ (3) ဆိုထားသည်မှာ ၊ ဤဘာဘုလ်စာအာသ် သည် ဒမတ်စကတ် (ဒမီရှ်က္က်) မြို့၌ ရှိသော အမဝီ ဗလီ၏ ဝင်ပေါက်ဖြစ်သည့် ဘာဘုလ်စာအာသ် မဟုတ်ပဲ ထိုနေရာသည် ယဇီး၏ နန်းတော်သို့မဝင်မီ အေမာန်ဟိုစိုင်းန်(အစ) ၏ ဦးခေါင်းတော်ကို အချိန်တန်ကြား ထားရှိခဲ့သည့် နေရာ ဖြစ်သည်။ (4) ဟီဂျရီ ၆၁ ၌ ကရ်ဘလာ သုံ့ပန်းများကို အချန်တန်ကြာ ထိုနေရာ၌ ထားရှိခဲ့သည့်အတွက် ၊ ယင်းနေရာအား ဘာဘုလ်စာအာသ် ဟုခေါ်ဆိုကြသည်။ (5) သို့သော် အုပ်စုတစ်စုသည်လည်း၊ ကရ်ဘလာ သုံ့ပန်းများ သည် ရှာမ်သို့ ဘာဘုလ်သူမာအ် မှဝင်ရောက်ကြသည်ဟု သတ်မှတ်ထားကြသည်။ (6) အချို့များ ဆိုထားသည်မှာ ၊ ဘာဘုလ်စာအာသ် ဟူသည် ထို ဘာဘုလ်သူမာအ် ပင်ဖြစ်ပြီး ဒမတ်စကတ်၏ ခရစ်ယာန် ရပ်ကွက်များထဲမှ တစ်ခုဖြစ်ပြီး ထိုမှ ကျန်ရှိခဲ့သည့် အထင်ကရ နေရာတစ်ခု ဖြစ်သည်။ (7)

စဟ်လ် စာအိဒီ၏ ဖော်ပြချက်

စဟ်လ် စာအိဒီ မှ ကောက်နုတ်ကိုးကားထားသည်မှာ ကရ်ဘလာ သုံ့ပန်းများကို ဒမတ်စကတ် (ဒမီရှ်က္က်) မြို့သို့ ဝင်ရောက်စေသောအခါ၊ ဒမတ်စကတ် (ဒမီရှ်က္က်) မြို့သူမြိ့သားများသည် ဘာဘုလ်စာအာသ် ၌ စုဝေးနေကြကာ ခုန်ပေါက် ပျော်ရွှင်နေခဲ့ကြသည်။ (8) ရှီးခ်အဘ္ဘာစ် ကွမ်မီ သည် ကာမီလေဘဟာယီး မှ ကိုးကားထားသည်မှာ အေမာမ်ဟိုစိုင်းန် (အစ) ၏ အဟ်‌ေလဗိုင်သ်သည် ၊ သုံးရက်တိုင် ဒမတ်စကတ် (ဒမီရှ်က္က်) မြို့ ဝင်ပေါက်၌ နေခဲ့ရသည်။ (9) စဟ်လ် စာအိဒီမှ ကရ်ဘလာ သုံ့ပန်းများ သည် ဒမတ်စကတ်မြို့သို့ ဘာဘုလ်စာအာသ် နာရီစဉ် တံခါးဝမှ မည်သို့မည်ပုံ ဝင်ရောက်လာပုံ နှင့်ပတ်သက်ပြီး တင်ပြခဲ့သည် ။ ၎င်း၏ အဆိုအရ ၊ အဖြတ်ခံထားရ‌သည့် ဦးခေါင်းတော်များသည် လှံထိပ်ပေါ်တွင်ရှိကာ သုံ့ပန်းများနှင့်အတူ ရောက်ရှိလာသည်။ အေမာန်ဟိုစိာင်းန်၏ သမီးတော် စကီနာ သခင်မလေးသည် နာမဟ်ရမ်များ သူစိမ်းအမျိုးသားများ မှ သုံ့ပန်းရှိ အမျိုးသမီး များ နှင့် မိန်းကလေးများကို မကြည့်မိစေရန် လှံသမားများအား တစ်ခုခုပေး၍ ဦးခေါင်းတော်များကို သုံ့ပန်းများနှင့် အနည်းငယ် အကွာအဝေးမှ ယူဆောင်လာရန် ‌၎င်းထံမှ တောင်းဆိုခဲ့သည်။ (10) ဤအကြောင်းကြောင့် ယဇီးဒ်၏ နန်းတွင်း၌ ဖြစ်ခဲ့သည့် အဖြစ်အပျက် အပါအဝင် အာရှုရာ အဖြစ်အပျက်နှင့် ဆက်စပ်သော ပူဆွေးဝမ်းနည်း စာသားများတွင် ဘာဘုလ်စာအာသ် ကို ဖော်ပြထားသည်။ ဒမတ်စကတ် (ဒမီရှ်က္က်) ရှိ အမဝီ ဗလီ၏ ဘာဘုလ်စာအာသ် တွင် ၊ ကြီးမားသော ကျောက်တုံး တစ်တုံးရှိပြီး ၊ ယင်း၌ ဟာဘီးလ် နှင့် ကာဘီးလ် တို့သည် မိမိတို့၏ ကုရ်ဘာနီကို ပြုလုပ်ခဲ့ကြသည် ဟူ၍ ဆိုထားသည်။ (11)

ဖှာရ်စီ စာပေ နှင့် ကဗျာများ

ဘာဘုလ်စာအာသ်ကို ဖှာရ်စီ စာပေ နှင့် ကဗျာများတွင် အသုံးပြုခဲ့သည်။ ဤဝင်ပေါက်သာါ အာရှုရာ စာပေတွင်၊ ကရ်ဘလာ ၏ သုံ့ပန်းများအား ထိန်းသိမ်းထားခဲ့သည့် နေရာ ဖြစ်ကြောင်း ဟီလ်ဘ် နှင့် ကူဖှာ မှ ရည်ညွှန်းထားသည်။ ဤအကြောင်းအား ဖှာရ်စီ ကဗျာတစ်ပုဒ်တွင် လာရှိထားသည်။ (12)

ရုပ်ရှင် ဇာတ်လမ်းတွဲ

ဒရ်ဝါဇေယေစာအာသ် သည် ကရ်ဘလာ သုံ့ပန်းများ ရောက်ရှိလာစဉ်အတွင်း ဤဝင်‌ေပါက်တစ်ဝိုက်ရှိ အဖြစ်အပျက်များ နှင့် ပတ်သက်ပြီး ရိုက်ကူးထားသည့် ဒါရိုက်တာ စိာင်ယိဒ် ဂျဝါဒ် ဟာရှင်မီ မှ ရေးသားကာ ၂၀၀၉ ခုနှစ်တွင် ထုတ်လုပ်သည့် အပိုင်းလေးပိုင်း ရုပ်ရှင် ဇာတ်လမ်းတွဲ၏ အမည်ဖြစ်သည်။ ဤရုပ်ရှင်ကို အီရန်အစ္စလာမ္မစ်သမ္မတနိုင်ငံ ရေဒီယို နှင့် ရုပ်မြင်သံကြား ကုရ်အာန် ချန်နယ်တွင် ထုတ်လွှင့်ခဲ့သည်။ (13)